Kerala, 1900. Wealth, beauty, and intellect-sixteen-year-old Padma hasit all. Her
husband worships her, her mother-in-law adores her, and everyone else looks
up to her. Yet she continues to be deprived of the one thing her soul aches for:
children. Desperate for an heir, her husband succumbs to familial pressures and
agrees to a second marriage that turns her life upside down.
Mumbai, present day. Naina loves her life the way it is- an exciting career in
advertising, married to the love of her life, and they’ve just decided to start a
family. Sounds perfect? Except, it isn’t. Naina soon discovers she cannot give her
husband what he wants. Determined, they put their hopes on In vitro
fertilization (IVF). But this is only the beginning of the storm that will soon rip
Naina’s life apart.

Two wilful women, separated by the chasm of time, negotiate their feminine
identities, struggle against patriarchal forces, face accusations of crime, and
resurgence of old wounds–all in pursuit of fulfilling their innermost desires.
Powerful and unflinching, Padma offers an intimate portrait of womanhood in
India that will captivate you from the very first page.

About the Author

Mala was born and brought up in Mumbai. In 1999, she
moved to Singapore where she lives with her husband, two
children, and Labrador, Magic
She published a book in the early 2000s, titled History of
Painting for Young Readers, and contributed the column ‘Art
Beat’ for Young World – the children’s supplement of the
Hindu newspaper. She also contributed to company
newsletters and promotional materials.
Padma is her second novel, and her first literary fiction.
Mala works with her husband in their shipping and logistics
company, Transworld Group Singapore. Her other interests
include event planning – both commercially as well as for
charity. She enjoys walking, cycling, dancing, and golf – and is
very particular about living a healthy and fit life.

Q & A with the author Mala Mahesh

What made you write this book now?
I wrote the first draft for this book long back but had been busy with work and other
priorities. Around May 2020, I restarted this book again with a new focus to complete the
writing and editing to get it ready for publishing.

Why did this subject matter interest you?
My grandmother told me about some true-life incidents on the issue of infertility. From
those times to now, a woman’s worth is judged on their capacity to bear children. They
were blamed and shamed for something beyond their control. Between the couple, the
problem could lie with the man, but they would refuse to accept that fact. I felt it was unfair
to pin the blame on women for this condition and wrote a story on how this situation could
impact a woman’s feelings, psyche, and family.

Why did you choose two women so many years apart?
The taboo surrounding infertility is as prevalent now as it was before. I felt using two
different time periods would make the story relevant through its comparisons from then to
now.

Why is this issue still touchy?
Perhaps because it’s not really understood. People feel embarrassed or uncomfortable to
talk about their body and its problems, especially in front of others. For generations, society
believes that childbirth comes naturally to woman. Hence, there’s a feeling that you’re not
good enough because you can’t do what comes easily to your family and friends.
Is it lack of thinking or understanding?
I would say it is lack of understanding. Many people do not realize difficulties surrounding
childbirth are rather common. Also, these issues are not the result of certain lifestyle
choices that a woman or man has made.

How does it affect modern women?
Since not many people openly speak about this topic, women with this problem suffer
alone. Their loneliness and sense ofshame, which is unjustified, is a heavy burden to carry.

Do you offer a solution?
Often such problems are caused by preconceived notions, laced in patriarchy. Therefore, a
straightforward solution seems elusive. I feel it would perhaps help to be honest with
yourself, as to what you really want? Then communicate it with your partner, family, or
friends or if you feel comfortable, speak to a therapist. It could help in easing the loneliness
and self-doubt. This is purely my view.

How can this problem be overcome?
To have a child or not, is a very personal decision. There’s no right or wrong answer. The
best way to overcome this problem is communication and support from family and society
without judgement.

Did anyone else help you with bringing out this book?
I’m lucky to have the support and guidance from my husband Mahesh, my children Mithila
and Murli, and my son-in-law Ajay. Certain terms and content in my book had to be checked
and verified for accuracy. I’m grateful to Mithila, a clinical psychologist, Murli, a lawyer- intraining, and my sister-in-law Sumitra, a medical doctor, for their valuable advice. I have
received input from a few close friends on traditional Kerala architecture, as well as
feedback on the structure and pace of my story.

இரண்டு வசீகரிக்கும் பெண்கள், ஒரு மறக்க முடியாத கதை

கேரளா, 1900. செல்வம், அழகு, அறிவு இவையெல்லாம் கொண்டவள் 16 வயது பத்மா. அவளை வணங்கும் கணவன், போற்றும் மாமியார் மற்ற அனைவரும் கண்டு வியக்கும். அவளுடைய ஆன்மா ஒரு விஷயத்திற்காக கிடந்துதவிப்பது: குழந்தைகள். வாரிசுக்காக குடும்ப அழுத்தங்களுக்கு அடிபணிந்து இரண்டாவது திருமணத்திற்கு ஒப்புக்கொள்கிறார் அவளுடைய கணவர். தலைகீழாக மாறுகிறது பத்மாவின் வாழ்க்கை.
இன்றைய நாள், மும்பை. நைனா தனது வாழ்க்கையை விரும்பி வாழ்கிறாள்- விளம்பரத்தில் ஒரு உற்சாகமான தொழில், அவளுடைய வாழ்க்கையின் காதலை மணந்தார், மேலும் அவர்கள் ஒரு குடும்பத்தைத் தொடங்க முடிவு செய்திருக்கிறார்கள். மிகச்சரியாக இருக்கிறதா? இல்லை. நைனா தனது கணவருக்கு அவர் விரும்புவதைக் கொடுக்க முடியாது என்பதை விரைவில் கண்டுபிடித்தார். உறுதியான, அவர்கள் தங்கள் நம்பிக்கையை In vitro fertilization (IVF) மீது வைத்தனர். ஆனால் இது நைனாவின் வாழ்க்கையை விரைவில் துண்டாடும் புயலின் ஆரம்பம் மட்டுமே.
இரண்டு தன்னிச்சையான பெண்கள், காலத்தின் இடைவெளியால் பிரிக்கப்பட்டு, தங்கள் பெண் தனித்துவங்களைப் பற்றி பேசுகிறார்கள், ஆணாதிக்க சக்திகளுக்கு எதிராகப் போராடுகிறார்கள், குற்றச் சாட்டுகளை எதிர்கொள்கிறார்கள், பழைய காயங்களின் மறுமலர்ச்சி-அனைத்தும் தங்கள் உள்ளார்ந்த ஆசைகளை நிறைவேற்றுவதற்கான முயற்சிகள். சக்திவாய்ந்த மற்றும் அசைக்க முடியாத, பத்மா இந்தியாவில் பெண்மையின் நெருக்கமான உருவப்படத்தை வழங்குகிறது, முதல் பக்கத்திலிருந்தே உங்களை கவரும்.

About Author:

மாலா மும்பையில் பிறந்து வளர்ந்தவர். 1999 இல், சிங்கப்பூருக்கு குடிபெயர்ந்தார், அங்கு அவர் தனது கணவர், இரு குழந்தைகள், மற்றும் லாப்ரடோர், மேஜிக் உடன் வசிக்கிறார்
அவர் 2000 களின் முற்பகுதியில் “History of Painting for Young Readers” என்ற ஒரு புத்தகத்தை வெளியிட்டு, ‘Art Beat’ for Young World – the children’s supplement என்னும் The Hindu செய்திதாளின் பத்தியில் பங்காளித்துள்ளார். அதுமட்டுமின்றி நிறுவனங்களின் செய்திமடல்கள், விளம்பரகளிலும் பங்களித்துளார்
பத்மா அவரது இரண்டாவது நாவல் மற்றும் அவரது முதல் இலக்கிய புனைகதை.
மாலா, தனது கணவருடன் அவர்களுக்குச் சொந்தமான கப்பல் மற்றும் தளவாடங்கள் நிறுவனத்திலும், Transworld Group சிங்கப்பூர்-லும் பணியாற்றுகிறார், மற்ற ஆர்வங்கள் Event planning (தொண்டு மற்றும் வணிகரீதியாகவும்), நடைபயிற்சி, சைக்கிள் ஓட்டுதல், நடனம், மற்றும் கோல்ஃப் ஆகியவற்றை குறிப்பாக ஆரோக்கியமான மற்றும் பொருத்தமான வாழ்க்கையை அனுபவித்து வாழ்வது.

எழுத்தாளர் மாலா மகேஷுடன் கேள்வி பதில்

இந்த புத்தகத்தை இப்பொழுது எழுதத் தூண்டியது எது?

இந்த புத்தகத்திற்கான முதல் வரைவை நான் நீண்ட காலத்திற்கு முன்பே எழுதிவிட்டேன், ஆனால் வேலை மற்றும் பிற முன்னுரிமைகளின் காரணத்தினால் தொடர முடியவில்லை. மே மாதம் 2020 இல், இந்தப் புத்தகத்தை வெளியிடுவதற்குத் தயாராகும் வகையில், எழுத்தம்-திருத்தம் ஆகியவற்றை முடிக்க ஒரு புதிய கவனத்துடன் இந்தப் புத்தகத்தை மீண்டும் தொடங்கினேன்.

இந்த subject matter உங்களுக்கு ஆர்வமாக இருந்ததன் காரணம் என்ன?

என் பாட்டி, குழந்தையின்மை பிரச்சினையில் உள்ள சில உண்மை சம்பவங்களை என்னிடம் கூறினார். அந்தக் காலத்திலிருந்து இன்றுவரை, ஒரு பெண்ணின் மதிப்பு குழந்தைகளைப் பெற்றெடுக்கும் திறனைக் கொண்டு தீர்மானிக்கப்படுகிறது. அவர்கள் தங்கள் கட்டுப்பாட்டிற்கு அப்பாற்பட்ட ஏதோவொன்றிற்காக குற்றம் சாட்டப்பட்டும் மற்றும் அவமானப்படுத்தப்பட்டும் வருகின்றனர். தம்பதியினருக்கு இடையே, பிரச்சனை ஆண்களிடம் இருக்கலாம், ஆனால் அவர்கள் அந்த உண்மையை ஏற்க மறுப்பார்கள். இந்த நிலைக்கு பெண்கள் மீது பழி சுமத்துவது நியாயமற்றது! இதை நான் உணர்ந்தேன், மேலும் இந்த சூழ்நிலை ஒரு பெண்ணின் உணர்வுகள், மனநிலை மற்றும் குடும்பத்தை எவ்வாறு பாதிக்கலாம் என்று ஒரு கதையை எழுதினேன்.

ஏன் இரண்டு பெண்களுக்கு நடுவே இத்தனை வருட இடைவெளியை தேர்ந்தெடுத்தீர்கள்?

மலட்டுத்தன்மையைச் சுற்றியுள்ள பிரச்சனைகள் முன்பு போலவே இப்போதும் பரவலாக உள்ளது. அதனால் இரண்டு வெவ்வேறு காலகட்டங்களைப் பயன்படுத்துவது மூலம் அன்றிலிருந்து இன்றுவரை அதன் ஒப்பீடுகள் கதைக்கு பொருத்தமாக இருக்கும் என்று தேர்ந்தெடுத்தேன்.

ஏன் இந்த பிரச்சினை பற்றி பேச தயங்குகிறார்கள் ?

ஒருவேளை உண்மையில் அது புரியாததனால் இருக்கலாம். மக்கள் தங்கள் உடல் மற்றும் அதன் பிரச்சனைகளைப் பற்றி, குறிப்பாக மற்றவர்களுக்கு முன்னால் பேசுவதற்கு கூச்சமாக/சங்கடமாக உணர்கிறார்கள். பல தலைமுறைகளாக, பிள்ளைப்பேறு இயற்கையில் பெண்களுக்கு வருவதாக சமூகம் நம்புகிறது. எனவே, உங்கள் குடும்பத்தினரும் நண்பர்களும் எளிதில் செய்யக்கூடியதை உங்களால் செய்ய முடியவில்லை என்பதால், நீங்கள் அதற்கு தகுந்தவர் இல்லை என்ற உணர்வு உள்ளது.

இது சிந்தனை குறைவா அல்லது புரிதலின்மையா ?
புரிதலின்மை என்றே கூறுவேன். குழந்தை பிறப்பைச் சுற்றியுள்ள சிரமங்கள் மிகவும் பொதுவானவை என்பதை பலர் உணரவில்லை. மேலும், இந்த பிரச்சனைகள் ஒரு பெண் அல்லது ஆண் தேர்ந்தெடுத்த சில வாழ்க்கை முறைகளின் விளைவாக இல்லை.

இது நவீனகாலத்து பெண்களை எவ்வாறு பாதிக்கிறது?

இன்னும் இந்த விஷயத்தை பற்றி பலர் வெளிப்படையாகப் பேசாததால், இந்த பிரச்சனை உள்ள பெண்கள் தனிமையில் பாதிக்கப்படுகின்றனர். அவர்களின் தனிமை மற்றும் அவமான உணர்வு, நியாயமற்றது, தாங்கமுடியாத ஒரு பெரும் சுமை

இதற்கு தீர்வு ஏதேனும் உங்களிடம் உள்ளதா?

பெரும்பாலும் இத்தகைய பிரச்சனைகள் ஆணாதிக்கத்தில் உள்ள முன்முடிவுகளால் ஏற்படுகின்றன. எனவே, ஒரு நேரடியான தீர்வு மழுப்பலாகத் தெரிகிறது. நீங்கள் விரும்புவதைப் பற்றி நீங்கள் உங்களுடன் நேர்மையாக இருப்பது உதவியாக இருக்கும் என்று நான் நினைக்கிறேன். பின்னர் அதை உங்கள் துணை, குடும்பம், நண்பர்கள் அல்லது நீங்கள் வசதியாக உணர்ந்தால், ஒரு சிகிச்சையாளரிடம் பேசுங்கள். இது தனிமை மற்றும் சுய சந்தேகத்தை போக்க உதவும். இது முற்றிலும் என்னுடைய பார்வை.

இந்தப் பிரச்சனையை எப்படி சமாளிப்பது?

குழந்தை பெற்றுக் கொள்வதா இல்லையா என்பது மிகவும் தனிப்பட்ட முடிவு. இதற்கு சரி – தவறு என்று பதில் இல்லை. எந்த முன்முடிவும் இல்லாமல் பெற்றோர் மற்றும் சமூகம் அளிக்கும் வழிகாட்டுதலும் ஆதரவும்தான் இந்தச் சிக்கலை சமாளிப்பதற்கான சிறந்த வழியாக இருக்கும்.

இந்தப் புத்தகம் வெளிவருவதற்கு உங்களுக்கு வேறு யாராவது உதவி செய்தார்களா?
எனது கணவர் மகேஷ், எனது குழந்தைகள் மிதிலா, முரளி மற்றும் எனது மருமகன் அஜய் ஆகியோரின் ஆதரவையும் வழிகாட்டுதலையும் பெற்றதற்கு நான் கொடுத்துவைத்திருக்க வேண்டும்.
எனது புத்தகத்தில் உள்ள சில விதிமுறைகள் மற்றும் உள்ளடக்கம் துல்லியமாக சரிபார்க்கப்பட வேண்டும், அதற்கு உதவிய மருத்துவ உளவியலாளர் மிதிலா, வழக்கறிஞர்-பயிற்சி யில் இருக்கும் முரளி மற்றும் மருத்துவரான எனது மைத்துனர் சுமித்ரா ஆகியோரிகளின் மதிப்புமிக்க ஆலோசனைக்கு நான் நன்றி தெரிவிக்கிறேன்.
பாரம்பரிய கேரள கட்டிடக்கலை பற்றிய தகவல்கள் மற்றும் எனது கதையின் அமைப்பு, வேகம் குறித்த கருத்துக்களை சில நெருங்கிய நண்பர்களிடமிருந்தும் பெற்றுள்ளேன்.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here